<form id="j7zz7"></form>

        <form id="j7zz7"><span id="j7zz7"></span></form>

                  <address id="j7zz7"></address>

                  行業新聞

                  翻譯常識(八)2012.10.30

                  一系列表示時間,地點,方式狀語位置的調整 在漢語中通常排列為“時間→地點→方式→動詞”的順序,而在英語中則通常排列為“動詞→方式→地點→時間”的順序。

                  大會將于①今年九月②在北京③隆重開幕。The meeting will begin ceremoniously in Beijing the following September.

                  ①他每晚②都在圖書館③用心讀書。He reads hard in the library every evening.

                  他①一九三五年②八月③二十二日④早晨⑤六點三十分誕生在⑴湖南的⑵一個小縣城。He was born in a small town of Hunan Province at six thirty on the morning of August 22, 1935.

                  設在位于①紐約市②中心③一座摩天大樓④第四十層樓里的⑤那間辦公室,就是他工作的小天地。The office on the fortieth floor of a skyscraper in the center of New York City is the world he works in.

                  定語位置的調整

                  浩瀚的大海The vast sea

                  古老的中原文化The time-honored Central Plain culture

                  舉世聞名的萬里長城The world-famous Great Wall

                  一九四九年解放以前,中國人民曾經遭受①世界罕見的②惡性通貨膨脹的災禍。Before liberation in 1949 the Chinese people suffered from ②some of the worst inflation①the world had ever known.

                  ①中國現存②規模最大③保存最完好的古代建筑群。③the best-preserved ②magnificent ancient architectural complexes①in China

                  日日摸夜夜添夜夜添免费